Job Description

We are looking for experienced JA-EN freelance translators

Job posted at: Apr , 5 : GMT (GMT: Apr , 5 :)
Job type: Potential Job
Service required: Translation Confidentiality level: MEDIUM


Languages: Japanese to English

Job description: Job description:
Fields: Investor Relations, financial, business, legal, IT, industrial/technical, patents, games, etc.

Language combination: Japanese->English (US)

Contract type: Freelance

Payment details:

Per source character; starting from 1 JPN char/7 JPY up to 9 JPY (character rate will vary depending on project type, budget and translator skill)

Posted rates include sales tax.





Test translation process:

We will contact you with details about how to access our test translation site.

Candidate may choose and download 2 test translation topics from the following 4 types:



l Technical: Marketing: Transcreation: Investor Relations: interesting in participating in Investor Relations translations are required to take the Investor Relations test and one more test. (Example: Investor Relations and Marketing)

If you choose not to take the Investor Relations test, please choose 2 tests other than Investor Relations.



Other requirements:

l Offsite work. Translators living in Japan or a similar time zone are preferred.

l Translators are required to use Microsoft Windows and Office.

l Only experienced full-time native English translators or non-native translators living in an English-speaking country for over years will be considered.

l Translators who own or have experience with Trados, Phrase, and other CAT tools.
l Submission of your submit your in Word Doc format together with the trial translation results.

The should include the following information:

- Name

- Nationality

- Your native language

- Translation tool experience (CAT tools, Xbench, etc)

- Work experience summary (past projects, subjects)

- Please name the file as “Cultemo_EnTrial_CV_(your name).docx” Company description: Cultemo Corporation is a translation company in Tokyo, Japan. We are increasing our database of JA-EN translators to satisfy a surge in demand for investor relations and financial translations. We value translators who understand customer requirements, adhere to glossaries/style guides, understand the importance of feedback, use queries effectively, and perform research on topics.

Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after hours
Preferred expertise: Bus/Financial
Preferred specific fields: IT (Information Technology)
Required native language: English
Subject field: Finance (general)
Preferred quoter location: Japan
Quoting deadline: Jun , 5 : GMT
Additional requirements:
Translators living in Japan or a similar time zone are preferred.
About the outsourcer: This job was posted by a logged in visitor.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Contact person title: We are looking for experienced JA-EN freelance translators

Apply for this Position

Ready to join ? Click the button below to submit your application.

Submit Application